Gana escritor oaxaqueño Premio Tetseebo

Javier Castellanos Martínez, escritor en lengua zapoteca. Fotografía: Archivo del INBAL

Redacción/Infobaja

Tijuana.- El escritor, traductor y promotor cultural zapoteco Javier Castellanos Martínez consiguió la primera edición del Premio de Cuento en Lenguas Indígenas Tetseeboo, anunció el Centro Cultural Tijuana.

La resolución del jurado a este premio, convocado el año pasado, la dio a conocer el Cecut en la misma fecha en que celebró su 38 aniversario: el martes 20 de octubre.

Este galardón, que reconoce la creación literaria en lenguas indígenas, recayó en el oaxaqueño Castellanos Martínez, quien participó con el pseudónimo “Netzatzin”, según dio fe Marco Antonio Mayo Barrón, notario público número 11 de Tijuana, quien tuvo a la vista el fallo del jurado.

Escrito en lengua zapoteca, el relato ganador se titula “Yelaweneyera”, “Sueños” en su traducción al español, y se impuso en el certamen a un conjunto de cuentos en mixteco, hñähñu, náhuatl, ch’ol y purhépecha.

Con un monto de 100 mil pesos y la publicación de la obra ganadora en la Colección Editorial del Cecut, el Premio Nacional de Cuento en Lenguas Originarias Tetseebo busca contribuir a la preservación de la diversidad lingüística de las comunidades indígenas y, por tanto, la riqueza cultural del país.

El premio se inscribe en las líneas de acción del gobierno federal, que ha manifestado que el rescate, preservación, documentación y fortalecimiento de los idiomas de los pueblos originarios constituyen medidas fundamentales para combatir las asimetrías sociales, y fomentar el respeto y reconocimiento a la diversidad étnica que es patrimonio vivo del país.

Por lo demás, el cuento es una herramienta histórica de preservación y transmisión del conocimiento y la memoria de las comunidades étnicas, y los relatos indígenas cumplen el papel de divulgar la cosmovisión de los pueblos originarios, de allí la importancia de preservar sus lenguas.

Estuvo el jurado compuesto por Alejandra Arellano Martínez, directora de Políticas Lingüísticas del Instituto Nacional de Lenguas Indígenas (INALI); Guillermo Bello Chávez, titular de Desarrollo Intercultural y Bilingüe de la Dirección General de Culturas Populares, Indígenas y Urbanas, y Gabriel Pacheco Salvador, profesor-investigador de la Universidad de Guadalajara.

Autor de novelas, leyendas, ensayos y poesía, Castellanos Martínez ha editado también producciones discográficas con canciones en zapoteco; en 2002 obtuvo el Premio Nezahualcóyotl de Literatura en Lenguas Indígenas y en 2013 el primer Premio de Literaturas Indígenas de América.

Ganador del concurso “Monografías sobre el maíz” que organizó el Museo Nacional de Culturas Populares de 1982, Castellanos Martínez ha sido becario del Fonca (hoy Sistema de Apoyos a la Creación y a Proyectos Culturales).

Nacido en 1949 en Santo Domingo Yojovi, Oaxaca, Castellanos Martínez “participó en la organización de un grupo que convino un alfabeto para escribir el zapoteco de esta región, siendo su principal logro el alfabeto que actualmente se utiliza por todas las instituciones educativas de la zona”, consigna la Enciclopedia de la Literatura en México.

Indica también que organizó con trabajadores de la Unidad Regional de Culturas Populares de Oaxaca, un centro en donde se organizaron actividades que difundieron y promovieron el uso del idioma zapoteco en las artes; y fundó un grupo de teatro que durante siete años recorrió las comunidades mostrando aspectos de la literatura (canto, poesía y teatro hechos en lengua indígena), actividad que en su momento era inédita en el país.